명탐정 코난 극장판もしも君に巡り逢えたら
만약 널 우연히 만난다면
모시모 키미니 메구리아에타라
二度と君の手を離さない
두 번 다시 네 손을 놓지 않을 거야
니도토 키미노테오 하나사나이
春の終わり告げる 花御堂
봄의 끝을 알리는 하나미도
하루노 오와리 츠게루 하나미도
霞む花 一枚
늘어난 꽃 한 송이
카사무 하나 히토히라
蘇る 思い出の歌
되살아나는 추억의 노래
요미가에루 오모이데노 우타
この胸に 今も優しく
이 가슴에 지금도 따뜻하게
코노무네니 이마모 야사시쿠
Time after time
君と出逢った奇跡
너와 만났던 기적
키미토 데앗타 키세키
緩やかな風吹く街で
부드러운 바람이 부는 거리에서
유루야카나 카제후쿠 마치데
そっと手を繫ぎ 步いた坂道
살며시 손을 잡고 걸었던 고갯길
솟토 테오 츠나기 아루이타 사카미치
今も忘れない約束
지금도 잊지 않은 약속
이마모 와스레나이 야쿠소쿠
風に君の聲が聞こえる
바람에 네 목소리가 들려와
카제니 키미노 코에가 키코에루
薄氷さえ返る 遠い記憶
얼음처럼 선명하게 떠오르는 머나먼 기억
우스라히 사에카에루 토오이 키오쿠
傷付く怖さを知らず 誓った
상처 받는 두려움을 모른 채 맹세했지
키즈츠쿠 코와사오 시라즈 치캇타
いつかまたこの場所で
언젠가 또 이 곳에서
이츠카 마타 코토바쇼데
巡り逢おう 薄紅色の
만나자. 분홍색의
메구리아오 우스베니이로노
季節が來る日に 笑顔で
계절이 오는 날에 웃는 얼굴로
키세츠가 쿠루 히니 에가오데
Time after time
ひとり 花舞う街で
혼자서 꽃이 날리는 거리를
히토리 하나마우 마치데
散らざるときはもどれないけれど
떠돌던 시간은 돌아오지 않지만
치라자루 토키와 모도레나이케레도
あの日と同じ 變わらない景色に
그 날처럼 변함 없는 풍경에
아노히토 오나지 카와라나이 케시키니
淚ひらり 待っていたよ
눈물이 맺히고, 난 기다리고 있어
나미다히라리 맛테이타요
風舞う花びらが 水面を撫でるように
바람에 날리는 꽃잎이 수면을 어루만지듯
카제마우 하나비라가 미나모오 나데루요오니
大切に想うほど 切なく...
소중하게 생각하는 만큼 애처롭고...
다이세츠니 오모우호도 세츠나쿠
人は皆孤獨と言うけれど
사람은 모두 고독하다지만
히토와 미나 코도쿠토 이우케레도
探さずにはいられない 誰かを
찾지 않을 순 없어, 그 누군가를
사가사즈니와 이라레나이 다레카오
?く壞れやすいものばかり
덧없이 부서지기 쉬운 것만을
하카나쿠 코와레야스이 모노바카리
追い求めてしまう
찾게 되고 말지
오이모토메테 시마우
Time after time
君と色づく街で
너와 고운 색으로 물든 거리에서
키미토 이로즈쿠 마치데
出逢えたら もう約束はいらない
만나게 된다면, 이제 약속은 필요 없어
데아에타라 모오 야쿠소쿠와 이라나이
誰よりもずっと 傷付きやすい君の
누구보다도 훨씬 상처 받기 쉬운 너의
다레요리모 즛토 키즈츠키 야스이 키미노
そばにいたい 今度は きっと
옆에 있고 싶어, 이번엔 반드시.
소바니 이타이 콘도와 킷토
만약 널 우연히 만난다면
모시모 키미니 메구리아에타라
二度と君の手を離さない
두 번 다시 네 손을 놓지 않을 거야
니도토 키미노테오 하나사나이
春の終わり告げる 花御堂
봄의 끝을 알리는 하나미도
하루노 오와리 츠게루 하나미도
霞む花 一枚
늘어난 꽃 한 송이
카사무 하나 히토히라
蘇る 思い出の歌
되살아나는 추억의 노래
요미가에루 오모이데노 우타
この胸に 今も優しく
이 가슴에 지금도 따뜻하게
코노무네니 이마모 야사시쿠
Time after time
君と出逢った奇跡
너와 만났던 기적
키미토 데앗타 키세키
緩やかな風吹く街で
부드러운 바람이 부는 거리에서
유루야카나 카제후쿠 마치데
そっと手を繫ぎ 步いた坂道
살며시 손을 잡고 걸었던 고갯길
솟토 테오 츠나기 아루이타 사카미치
今も忘れない約束
지금도 잊지 않은 약속
이마모 와스레나이 야쿠소쿠
風に君の聲が聞こえる
바람에 네 목소리가 들려와
카제니 키미노 코에가 키코에루
薄氷さえ返る 遠い記憶
얼음처럼 선명하게 떠오르는 머나먼 기억
우스라히 사에카에루 토오이 키오쿠
傷付く怖さを知らず 誓った
상처 받는 두려움을 모른 채 맹세했지
키즈츠쿠 코와사오 시라즈 치캇타
いつかまたこの場所で
언젠가 또 이 곳에서
이츠카 마타 코토바쇼데
巡り逢おう 薄紅色の
만나자. 분홍색의
메구리아오 우스베니이로노
季節が來る日に 笑顔で
계절이 오는 날에 웃는 얼굴로
키세츠가 쿠루 히니 에가오데
Time after time
ひとり 花舞う街で
혼자서 꽃이 날리는 거리를
히토리 하나마우 마치데
散らざるときはもどれないけれど
떠돌던 시간은 돌아오지 않지만
치라자루 토키와 모도레나이케레도
あの日と同じ 變わらない景色に
그 날처럼 변함 없는 풍경에
아노히토 오나지 카와라나이 케시키니
淚ひらり 待っていたよ
눈물이 맺히고, 난 기다리고 있어
나미다히라리 맛테이타요
風舞う花びらが 水面を撫でるように
바람에 날리는 꽃잎이 수면을 어루만지듯
카제마우 하나비라가 미나모오 나데루요오니
大切に想うほど 切なく...
소중하게 생각하는 만큼 애처롭고...
다이세츠니 오모우호도 세츠나쿠
人は皆孤獨と言うけれど
사람은 모두 고독하다지만
히토와 미나 코도쿠토 이우케레도
探さずにはいられない 誰かを
찾지 않을 순 없어, 그 누군가를
사가사즈니와 이라레나이 다레카오
?く壞れやすいものばかり
덧없이 부서지기 쉬운 것만을
하카나쿠 코와레야스이 모노바카리
追い求めてしまう
찾게 되고 말지
오이모토메테 시마우
Time after time
君と色づく街で
너와 고운 색으로 물든 거리에서
키미토 이로즈쿠 마치데
出逢えたら もう約束はいらない
만나게 된다면, 이제 약속은 필요 없어
데아에타라 모오 야쿠소쿠와 이라나이
誰よりもずっと 傷付きやすい君の
누구보다도 훨씬 상처 받기 쉬운 너의
다레요리모 즛토 키즈츠키 야스이 키미노
そばにいたい 今度は きっと
옆에 있고 싶어, 이번엔 반드시.
소바니 이타이 콘도와 킷토