스즈미야하루히의우울||ani_word||||ani_word||||ani_word||||ani_word||||ani_word||||ani_word||えはいつも私の胸に...
코타에와이츠모와타시노무네니
해답은 항상 내 가슴속에
なんでだろ あなたを選んだ私です
난데다로 아나타오에란다와타시데스
어째서일까요, 내가 당신을 선택했는데
もうとまらない 運命様から決められたけど
모우토마라나이 운메이사마카라키메라레타케도
이제는 멈출 수 없어요, 운명의 신께서 정해주셨으니까요
I believe 真似だけじゃつまらない
I believe 마메다케쟈츠마라나이
I believe, 성실하기만 해서는 재미없는걸요
You'll be right!
You'll be right!
You'll be right!
感じるまま感じることだけをするよ
간지루마마간지루코토다케오스루요
전해오는대로 느끼며 살겠어요
冒険でしょでしょ! ホントが嘘に変わる世界で
보켄데쇼데쇼! 혼토가우소니카와루세카이데
모험을 해요, 해요 진실이 거짓으로 바뀌는 세상에서
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
유메가아루카라츠요쿠나루노요 다레노다메쟈나이
꿈이 있으니까 강해질 수 있는거예요, 다른 누구 때문이 아니에요
一緒に来てくださいっ
잇쇼니키테구다사잇
같이 가주세요
どこまでも自由な私を見てよね
도코마데모지유우나와타시오미테요네
한없이 자유로운 저를 봐주세요
明日過去になった今日のいまが奇跡
아시타가코우니낫타쿄노이마가키세키
내일이면 과거가 될 지금 이 순간이 기적
I believe you...
I believe you...
I believe you...
戻れないとこまで 行かなきゃつまんない
모도레나이토코마데 이카나캬츠만나이
돌아가지 않을거예요, 어디까지 가야 만족할 수 있을까요
さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた
사아오시에테 히메테루네가이오카가미나게타
자 알려주세요, 비밀스런 소망을 거울에게 던질게요
My delight 身体ごと受けとめたら
My delight 카라다고토우케토메타라
My delight 온몸으로 받아들여보면
Your mind fly!
Your mind fly!
Your mind fly!
驚かせて驚いて笑顔になろう
오도로카세테오도로이테에가오니나로우
너무나 놀라워, 뜻밖의 미소를 짓게되요
始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに
하지마리데쇼데쇼 키레이가야미오테라스미타이니
처음이죠, 이죠 아름다운것이 그렇지 않은 것을 비추듯이
私のちからあなたの涙 どっちも正しいの
와타시노치카라아나타노나미다 돗치모타다시이노
제 힘과 당신의 눈물 모두가 옳아요
現実にゆれる繊細な心が
겐지츠니유레루센사이나고코로가
현실에 흔들리는 섬세한 마음이
傷つくのはイヤ
키즈츠쿠노와이야
상처받는건 싫어요
思いましたいつもいつも胸の奥に
오모이마시타이츠모이츠모무네노오쿠니
생각났어요 항상 항상 가슴 속 깊히 있던
答えが...
코타에가...
해답이...
普通じゃないのが当然なら
후츠쟈나이노가토젠나라
평범하지 않은것이 당연하다면
答える私は何ができる?
코타에루와타시와나니가데키루
그것을 답할 저는 무엇을 할 수 있지요
普通でも普通じゃなくて
후츠데모후츠쟈나쿠테
평범하더라도 평범하지 않도록
感じるまま感じることだけをするよ
간지루마마간지루코토다케오스루요
전해지는대로 느끼며 살겠어요
冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
보켄데쇼데쇼 혼토가우소니카와루세카이데
모험을 해요, 해요 진실이 거짓으로 바뀌는 세상에서
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
유메가아루카라츠요쿠나루노요 다레노다메쟈나이
꿈이 있으니까 강해질 수 있는거예요, 다른 누구 때문이 아니에요
始まりでしょ始まりなんでしょ!?
하지마리데쇼하지마리난데쇼
시작이죠 시작인거죠?
キレイが闇を照らすみたいに 私とあなた冒険の途中
키레이가야미오테라스미타이니 와타시토아나타보켄노토츄우
아름다운것이 그렇지 않은 것을 비추듯이, 모험중인 저와 당신
一緒に進んでく どこまでも自由に
잇쇼니스슨데쿠 도코마데모지유우니
같이 나아가요 한없이 자유롭게
現実を超えて
겐지츠오코에테
현실을 넘어서
明日過去になった今日のいまが奇跡
아시타가코우니낫타쿄노이마가키세키
내일이면 과거가 될 지금 이 순간이 기적
確かな未来を
타시카나미라이오
분명한 미래를
つかもう未来を
츠카모우미라이오
잡아봐요 미래를,
I believe you...
believe you...
그리고 당신을 믿어요
코타에와이츠모와타시노무네니
해답은 항상 내 가슴속에
なんでだろ あなたを選んだ私です
난데다로 아나타오에란다와타시데스
어째서일까요, 내가 당신을 선택했는데
もうとまらない 運命様から決められたけど
모우토마라나이 운메이사마카라키메라레타케도
이제는 멈출 수 없어요, 운명의 신께서 정해주셨으니까요
I believe 真似だけじゃつまらない
I believe 마메다케쟈츠마라나이
I believe, 성실하기만 해서는 재미없는걸요
You'll be right!
You'll be right!
You'll be right!
感じるまま感じることだけをするよ
간지루마마간지루코토다케오스루요
전해오는대로 느끼며 살겠어요
冒険でしょでしょ! ホントが嘘に変わる世界で
보켄데쇼데쇼! 혼토가우소니카와루세카이데
모험을 해요, 해요 진실이 거짓으로 바뀌는 세상에서
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
유메가아루카라츠요쿠나루노요 다레노다메쟈나이
꿈이 있으니까 강해질 수 있는거예요, 다른 누구 때문이 아니에요
一緒に来てくださいっ
잇쇼니키테구다사잇
같이 가주세요
どこまでも自由な私を見てよね
도코마데모지유우나와타시오미테요네
한없이 자유로운 저를 봐주세요
明日過去になった今日のいまが奇跡
아시타가코우니낫타쿄노이마가키세키
내일이면 과거가 될 지금 이 순간이 기적
I believe you...
I believe you...
I believe you...
戻れないとこまで 行かなきゃつまんない
모도레나이토코마데 이카나캬츠만나이
돌아가지 않을거예요, 어디까지 가야 만족할 수 있을까요
さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた
사아오시에테 히메테루네가이오카가미나게타
자 알려주세요, 비밀스런 소망을 거울에게 던질게요
My delight 身体ごと受けとめたら
My delight 카라다고토우케토메타라
My delight 온몸으로 받아들여보면
Your mind fly!
Your mind fly!
Your mind fly!
驚かせて驚いて笑顔になろう
오도로카세테오도로이테에가오니나로우
너무나 놀라워, 뜻밖의 미소를 짓게되요
始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに
하지마리데쇼데쇼 키레이가야미오테라스미타이니
처음이죠, 이죠 아름다운것이 그렇지 않은 것을 비추듯이
私のちからあなたの涙 どっちも正しいの
와타시노치카라아나타노나미다 돗치모타다시이노
제 힘과 당신의 눈물 모두가 옳아요
現実にゆれる繊細な心が
겐지츠니유레루센사이나고코로가
현실에 흔들리는 섬세한 마음이
傷つくのはイヤ
키즈츠쿠노와이야
상처받는건 싫어요
思いましたいつもいつも胸の奥に
오모이마시타이츠모이츠모무네노오쿠니
생각났어요 항상 항상 가슴 속 깊히 있던
答えが...
코타에가...
해답이...
普通じゃないのが当然なら
후츠쟈나이노가토젠나라
평범하지 않은것이 당연하다면
答える私は何ができる?
코타에루와타시와나니가데키루
그것을 답할 저는 무엇을 할 수 있지요
普通でも普通じゃなくて
후츠데모후츠쟈나쿠테
평범하더라도 평범하지 않도록
感じるまま感じることだけをするよ
간지루마마간지루코토다케오스루요
전해지는대로 느끼며 살겠어요
冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
보켄데쇼데쇼 혼토가우소니카와루세카이데
모험을 해요, 해요 진실이 거짓으로 바뀌는 세상에서
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
유메가아루카라츠요쿠나루노요 다레노다메쟈나이
꿈이 있으니까 강해질 수 있는거예요, 다른 누구 때문이 아니에요
始まりでしょ始まりなんでしょ!?
하지마리데쇼하지마리난데쇼
시작이죠 시작인거죠?
キレイが闇を照らすみたいに 私とあなた冒険の途中
키레이가야미오테라스미타이니 와타시토아나타보켄노토츄우
아름다운것이 그렇지 않은 것을 비추듯이, 모험중인 저와 당신
一緒に進んでく どこまでも自由に
잇쇼니스슨데쿠 도코마데모지유우니
같이 나아가요 한없이 자유롭게
現実を超えて
겐지츠오코에테
현실을 넘어서
明日過去になった今日のいまが奇跡
아시타가코우니낫타쿄노이마가키세키
내일이면 과거가 될 지금 이 순간이 기적
確かな未来を
타시카나미라이오
분명한 미래를
つかもう未来を
츠카모우미라이오
잡아봐요 미래를,
I believe you...
believe you...
그리고 당신을 믿어요