아즈망가 대왕[사카키]
迷路の 先に ある 噴水
메이로노 사키니 아루 후은스이
미로의 앞에 있는 분수
魔法猫 輕く飛こんた
마호오네코 카루쿠도비코은다
마법고양이가 가볍게 뛰어들어
待ってよ そこに 何があるの
마앗데요 소코니 나니가 아루노
기다려요 그곳에 무엇이 있나요
近づいて そっと 撫でてみたい
치카즈이데 소옷토 나데테미따이
다가가서 살짝 쓰다듬어보고싶어
[치요]
散步がてら 見に行こう
사은보가데라 미니이코오
산책하는 김에 보러가요
言葉たけじゃ 傳わらないんてす
코토바다케쟈 쯔다와라나인데스
말뿐으로는 전해지지않아요
[사카키]
やっと 見つけた 今日も
얏도 미쯔케다 쿄오모
겨우 찾아냈다 오늘도
不思議な 時 間
후시기나 지카은
이상한 시간
しっぽの タクトなんて やさしい 音
싯뽀노 다쿠토나은데 야사시이 오토
꼬리로 된 지휘봉이라니 상냥한 소리
[듀엣]
だゃんと ここまて 來たよ あいさつ したら
챤도 코코마데 키타요 아이사쯔 시따라
제대로 여기까지 왔어요 인사하면
笑顔の 未來に 連れてて
에가오노 미라이니 쯔레테테
웃는 얼굴의 미래로 데려가줘요
[사카키]
ちいさな 秘密まだ 心に
치이사나 히미쯔마다 코코로니
작은 비밀이 아직 마음속에 있어
魔法猫 探す子共たち
마호오네코 사가스코도모다찌
마법의 고양이를 찾는 아이들
そうたね 同じ 氣分かもね
소오다네 오나지 키부은카모네
그렇네 같은 기분일지도
振向いて 呼んてみた 指先
후리무이데 요은데미따 유비사키
뒤돌아서 불러봤어 손 끝으로
[치요]
映 畵みたい とこまても
에이가미따이 도코마데모
영화 같아요 어디까지나
走 りましょぅ いっしょに いたいんてす
하시리마 쇼 오 잇 쇼 니 이따 인 데스
달려가요 같이 있고싶어요
[사카키]
きっと 合える 明日は
킷도 아에루 아시따와
꼭 만날거야 내일은
とんな色なの
도은나이로나노
어떤 색깔일까
しっぽの えふで 空に 描いた 夢
싯뽀노 에후데 소라니 에가이다 유메
꼬리로 된 그림붓 하늘에 그려보는 꿈
[듀엣]
ずっと 遊び續けた 幸せな ここ
즈읏도 아소비쯔쯔케타 시아와세나 코코
계속 놀아요 행복한 이곳에서
今度は 靜かに 眼ろうか
코은도와 시즈카니 네무로카
이번에는 조용히 자볼까
笑顔て 靜かに 眼ろうよ
에가오데 시즈카니 네무로요
미소로 조용하게 잠들어요
迷路の 先に ある 噴水
메이로노 사키니 아루 후은스이
미로의 앞에 있는 분수
魔法猫 輕く飛こんた
마호오네코 카루쿠도비코은다
마법고양이가 가볍게 뛰어들어
待ってよ そこに 何があるの
마앗데요 소코니 나니가 아루노
기다려요 그곳에 무엇이 있나요
近づいて そっと 撫でてみたい
치카즈이데 소옷토 나데테미따이
다가가서 살짝 쓰다듬어보고싶어
[치요]
散步がてら 見に行こう
사은보가데라 미니이코오
산책하는 김에 보러가요
言葉たけじゃ 傳わらないんてす
코토바다케쟈 쯔다와라나인데스
말뿐으로는 전해지지않아요
[사카키]
やっと 見つけた 今日も
얏도 미쯔케다 쿄오모
겨우 찾아냈다 오늘도
不思議な 時 間
후시기나 지카은
이상한 시간
しっぽの タクトなんて やさしい 音
싯뽀노 다쿠토나은데 야사시이 오토
꼬리로 된 지휘봉이라니 상냥한 소리
[듀엣]
だゃんと ここまて 來たよ あいさつ したら
챤도 코코마데 키타요 아이사쯔 시따라
제대로 여기까지 왔어요 인사하면
笑顔の 未來に 連れてて
에가오노 미라이니 쯔레테테
웃는 얼굴의 미래로 데려가줘요
[사카키]
ちいさな 秘密まだ 心に
치이사나 히미쯔마다 코코로니
작은 비밀이 아직 마음속에 있어
魔法猫 探す子共たち
마호오네코 사가스코도모다찌
마법의 고양이를 찾는 아이들
そうたね 同じ 氣分かもね
소오다네 오나지 키부은카모네
그렇네 같은 기분일지도
振向いて 呼んてみた 指先
후리무이데 요은데미따 유비사키
뒤돌아서 불러봤어 손 끝으로
[치요]
映 畵みたい とこまても
에이가미따이 도코마데모
영화 같아요 어디까지나
走 りましょぅ いっしょに いたいんてす
하시리마 쇼 오 잇 쇼 니 이따 인 데스
달려가요 같이 있고싶어요
[사카키]
きっと 合える 明日は
킷도 아에루 아시따와
꼭 만날거야 내일은
とんな色なの
도은나이로나노
어떤 색깔일까
しっぽの えふで 空に 描いた 夢
싯뽀노 에후데 소라니 에가이다 유메
꼬리로 된 그림붓 하늘에 그려보는 꿈
[듀엣]
ずっと 遊び續けた 幸せな ここ
즈읏도 아소비쯔쯔케타 시아와세나 코코
계속 놀아요 행복한 이곳에서
今度は 靜かに 眼ろうか
코은도와 시즈카니 네무로카
이번에는 조용히 자볼까
笑顔て 靜かに 眼ろうよ
에가오데 시즈카니 네무로요
미소로 조용하게 잠들어요