キミの居ない 日曜日は
키미노 이나이 니치요비와
>그대가 없는 일요일은
エアポケットみたい
에아포켓토 미타이
>난기류를 만난 듯해
机の上 スナックと
츠쿠에노 우에 스낙쿠토
>책상 위의 스낵과
あくび 散らかした
아쿠비 치라카시타
>하품으로 어지럽혔어
負けず嫌ひ士だから
마케즈기라이 도오시 다카라
>둘 다 지기 싫어하니까
背中 向けてしまうけれど
세나카 무케테 시마우케레도
>등을 돌려버리기도 하지만
いつの間にか 馴染んでた
이츠노마니카 나지은데타
>어느샌가 정이 들었어
瞬きの見える距離
마타타키노 미에루 쿄리
>일순간마저 보이는 거리
色づき始めた街
이로즈키 하지메타 마치
>물들기 시작한 거리
新しい風が吹く
아타라시이 카제가 후쿠
>새로운 바람이 부네
おろしたての笑顔で
오로시타테노 에가오데
>갓 지은 미소로
傳えたいよ いますぐ
츠타에타이요 이마스구
>전해주고 싶어 지금 바로!
一緖にいよう
잇쇼니 이요우
>함께 있자
お互い 素直じゃないけど Ne!
오타가이 스나오쟈 나이케도네
>서로 솔직하지 못하지만 말야
Please please, my heart
플리즈 플리즈, 마이 하트
>제발 제발, 나의 마음
分かち合いたい 小さな淚も
와카치아이타이 치이사나 나미다모
>함께 나누고 싶어 작은 슬픔이라도
手をつないだら
테오 츠나이다라
>서로 손을 잡으면
未來形の空 廣がる Yo!
미라이케이노 소라 히로가루요
>미래형의 하늘이 펼쳐질거야!
Please please, my dream
플리즈 플리즈, 마이 드림
>제발 제발 나의 꿈
キミの優しさ ほんのりク-ルな
키미노 야사시사 혼노리 쿠-루나
>그대의 다정함은 은근히 시원한
ミント味だね
민토 아지다네
>민트 향이야
信號待ち スクランブル
신고우마치 스쿠람브루
>신호대기 스크램블 앞에서
輕いジョ-ク 交わしながら
카루이 죠-쿠 카와시나가라
>가벼운 농담을 주고 받으며
搖れる心 靑になる
유레루 코코로 아오니 나루
>흔들리는 마음, 파란불로 바뀌는
シグナルを感じてた
시구나루오 칸지테타
>신호가 느껴졌어
しゃくだけど いつだって
샤쿠다케도 이츠닷테
>부아가 치밀지만 언제라도
キミに勵まされてる
키미니 하게마사레테루
>그대가 힘을 실어주고 있어
あたりまえの景色が
아타리마에노 케시키가
>생각대로 경치는
ほらね きゅんと眩しい
호라네 큔토 마부시이
>저것 봐, 너무나도 눈부셔
寶物だよ
타카라모노다요
>내 보물이야
近すぎて 見えない氣持ち Yes!
치카스기테 미에나이 키모치 예스
>너무 가까이 있기에 보이지 않는 마음 그래!
Please please, my boy
플리즈 플리즈, 마이 보이
>제발 제발, 나의 애인
遠回りして やっと 手に入れた
토오마와리시테 얏토 테니 이레타
>멀리 돌아서 겨우 손에 넣었어
指きりしよう
유비키리 시요우
>우리 약속하자
くしゃくしゃの 笑顔を見せて Yo!
쿠샤쿠샤노 에가오오 미세테요!
>뒤죽박죽된 미소를 보여봐
Please please, my love
플리즈 플리즈, 마이 러브
>제발 제발, 나의 사랑
特別じゃない だけど とびきりの 二人でいたい
토쿠베츠쟈나이 다케도 토비키리노 후타리데 이타이
>특별하지는 않아 하지만 각별한 둘 사이로 남고 싶어
一緖にいよう
잇쇼니 이요우
>함께 있자
お互い 素直じゃないけど Ne!
오타가이 스나오쟈 나이케도네
>서로 솔직하지 못하지만 말야
Please please, my heart
플리즈 플리즈, 마이 하트
>제발 제발, 나의 마음
分かち合いたい 小さな淚も
와카치아이타이 치이사나 나미다모
>함께 나누고 싶어 작은 슬픔이라도
手をつないだら
테오 츠나이다라
>서로 손을 잡으면
未來形の空 廣がる Yo!
미라이케이노 소라 히로가루요!
>미래형의 하늘이 펼쳐질거야!
Please please, my dream
플리즈 플리즈, 마이 드림
>제발 제발 나의 꿈
キミの優しさ ほんのりク-ルな
키미노 야사시사 혼노리 쿠-루나
>그대의 다정함은 은근히 시원한
ミント味だね
민토 아지다네
>민트 향이야