2005.09.11 23:08

엘펜리트 엔딩

(*.178.69.98) 조회 수 1246 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
엘렌리트作詞 : 日向めぐみ
作,編曲 : 加藤大祐
唄 : 河辺千恵子

Be Your Girl


baby, I wanna be your girl
baby, all I need is you


あんなにも側にいても
안나니모 소바니이떼모
그렇게도 곁에 있어도

こんなにも愛されても
콘나니모 아이사레떼모
이렇게나 사랑받아도

時間は見方してくれずに
지캉와미카타 시떼쿠레즈니
시간은 내 편이 되어주지 않아

あなたの彼女になれないあたし
아나타노 카노죠니 나레나이 아타시
당신의 애인이 될 수 없는 나.


それでもいいって何度も思った
소레데모 이잇떼 나은도모 오모옷따
그래도 괜찮다고 몇번이나 생각했어

あなたを誰かとシェアしているけれど
아나타오 다레카또 셰아시떼이루 케레도
당신을 누군가와 비교하고 있지만

それじゃ嫌だって何度も泣いてる"(i wanna) be your girl..."
소레자 이야다앗떼 나은도모 나이떼루
그러면 안된다고 몇번이나 울었어

嘘でも気休めでもあたしだけって言って
우소데모 키야스메데모 아타시다켓테잇테
거짓말이라도 안심시키기 위한 말이라도 나뿐이라고 말해줘


キスの麻酔切れて痛くなる
키스노마스이 키레떼이타쿠나루
키스의 마취가 풀려 아파

あなんたはもう帰っちゃうの
아나따와모 카엣챠우노
당신은 벌써 돌아가 버려

ここで涙は卑怯だって
코코데나미다와 히쿄우닷떼
여기서 눈물은 비겁하다고

歯を食いしばって我慢しているよ
하오쿠이시밧떼 가만시떼 이루요
이를 악물고 참고 있어

それでもいいって何度も思った
소레데모이잇떼 나은도모오모따
그래도 괜찮다고 몇번이나 생각했어

あなたを誰かとシェアしているけれど
아나타오 다레까토 셰아시테이루케레토
당신을 누군가와 비교하고 있지만

それじゃ嫌だって何度も泣いてる"(i wanna) be your girl..."
소레쟈이야다앗떼 나은도모나이떼루
그러면 안된다고 몇번이나 울었어

嘘でも気休めでも
우소데모 키야스메데모
거짓말이라도 안심시키는 말이라도

ね おねがい
네 오네가이~
응 부탁해~

あたしの中はあなただけ
아타시노 나카와 아나타다케
내 맘속엔 당신뿐

愛しているのはあたしだけって言って
아이시떼이루노와 아타시다켓떼이테
사랑하고 있는 건 나뿐이라고 말해줘


欲しいものは一つだけただあなたの全部が欲しいな
호시이모노와 히토츠다케 타다 아나타노 제엔부가호시이나
원하는 것은 한가지뿐 단지 당신의 전부를 원해

この道の先に待っている世界
코노미치노 사키니 마앗테이루 세카이
이 길의 앞에 기다리고 있는 세계

逃げずに続きをこの目で見てみたい
니게즈니쯔즈키오 코노 메데미테미타이
외면하지 않아 계속 이 눈으로 지켜볼거야

たとえこれ以上傷付くとしても"i'm gonna be your girl!"
타토에 코레이죠오 키즈츠쿠토시떼모
비록 이 이상 상처받아도

絶対止められないこの気持だからね
젯타이 토메라레나이 코노키모치다카라네
절대 멈추지 않아 이 마음이라면

それでもいいって何度も思った
소레데모이잇떼 나은도모오못따
그래도 좋다고 몇번이나 생각했어

あなたを誰かとシェアしているけれど
아나따오다레카또 셰아시테이루케레토
당신을 누군가와 비교하고 있지만

それじゃ嫌だって何度も泣いてる"(i wanna) be your girl..."
소레쟈이야다앗떼 나은도모나이떼루
그러면 안된다고 몇번이나 울었어

嘘でも気休めでもあたしだけって言って
우소데모 키야스메데모 아타시다켓떼잇떼
거짓말이라도 안심시키기 위한 말이라도 나뿐이라고 말해줘


baby, I wanna be your girl
baby, all I need is you