극장판 1기엔딩(머나먼 거리에서)

by Pita-TEN☆미샤 posted Sep 16, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
카드캡터 사쿠라だいすきだった あのうた
다이스키닷따 아노우따
좋아했던 그 노래는

ふるい テ-プのなか
후루이 테푸노나카
오래된 테이프속에

ちいさな きず いろあせた タイトル
찌이사나 키즈 이로아세따 따이또루
작은 상처와 빛바랜 라벨과 함께

にじんだ よあけ
니지응다 요아케
부예진 새벽

そして また きょうが くる
소시떼 마따 쿄우가 쿠루
그리고 또 오늘이 왔어

なつの かぜを つれて
나쓰노 카제오 쓰레떼
여름 바람과 함께

なれてゆく ひびの かたすみで
나레떼유쿠 히비노 카따스미데
익숙해져가는 나날들의 한편에서

ふと こどくに であう
후또 코도쿠니 데아우
문득 고독을 만났어

じてんしゃで どこまでも
지떼응샤데 도코마데모
자전거로 어디든 갈수있었어

かぜを ける はやさ わすれない
카제오 케루 하야사 와스레나이
바람을 박차던 그 속도는 잊지못할거야

lalalala うたおう そらを みあげて
라라라라 우따오- 소라오 미아게떼
라라라라 노래부르자. 하늘을 바라보며

lalalala It's my life あるいてゆこう
라라라라 잇쓰 마이 라이프 아루이떼유코우
라라라라 나의 인생이야 걸어가자

わたしの ちからで すすむ はてしない このみちを
와따시노 찌카라데 스스무 하떼시나이 코노미찌오
나의 힘으로 나아가는 끝없는 이 길을

いくつもの こうさてん いつも まようけど
이쿠쓰모노 코우사떼응 이쯔모 마요우케도
몇몇 갈림길에선 언제나 망설이게 되지만

ながされたり おいこされたり して
나가사레따리 오이코사레따리 시떼
휩쓸린다든가 뒤로 밀린다든가 하며

いまを いきてる
이마오 이키떼루
지금을 살고있어

ぶつかる こと みとめる こと
부쓰카루 코또 미또메루 코또
마주치던 것들, 알게된 것들

おとなに なっても わすれない
오또나니 나앗떼모 와스레나이
어른이 되어서도 잊지않겠어

lalalala うたおう そらを みあげて
라라라라 우따오- 소라오 미아게떼
라라라라 노래부르자. 하늘을 바라보며

lalalala It's my life あるいてゆこう
라라라라 잇쓰 마이 라이프 아루이떼유코우
라라라라 나의 인생이야 걸어가자

わたしだけの ものだから じしん もって いいよね
와따시다케노 모노다카라 지시응 모옷떼 이-요네
나만의 것이기에 자신을 가져도 좋겠지?

うまれた まちで ゆめみてきた
우마레따 마찌데 유메미떼키따
태어난 이 거리에서 꿈꾸어왔어

くじけるたびに おもいだす
쿠지케루따비니 오모이다스
실패를 맛볼때마다 떠올리던

あのうたのように いま できる ことは
아노우따노요우니 이마 데키루 코또와
그 노래처럼 지금 할수있는 것은

すこしでも まえに ふみだすこと
스고시데모 마에니 후미다스코또
조금이라도 앞으로 나아가는 것

lalalala うたおう そらを みあげて
라라라라 우따오- 소라오 미아게떼
라라라라 노래부르자. 하늘을 바라보며

lalalala It's my life あるいてゆこう
라라라라 잇쓰 마이 라이프 아루이떼유코우
라라라라 나의 인생이야 걸어가자

lalalala うたおう そらを みあげて
라라라라 우따오- 소라오 미아게떼
라라라라 노래부르자. 하늘을 바라보며

lalalala It's my life あるいてゆこう
라라라라 잇쓰 마이 라이프 아루이떼유코우
라라라라 나의 인생이야 걸어가자

わたしの ちからで すすむ はてしない このみちを
와따시노 찌카라데 스스무 하떼시나이 코노미찌오
나의 힘으로 나아가는 끝없는 이 길을