この淚があるから次の一步となる (이 눈물이 있어서 다음의 한걸음이 있어)
Song: 時東ぁみ
それがへたくそで
소레가 헤타쿠소데
그게 어설퍼서
なんか悔しいけど
난카 후아시이케도
왠지 억울하지만
まだあきらめない
마다 아키라메나이
아직 포기하지마
ね
네
응
ぼんやりとしてる夢もそのうちに
본야리토시테루 유메모 소노 우치니
멍하게 있는 꿈도 이제 곧
霧が晴れたようにしてみせる
키리가 하레타요우니시테 미세루
안개가 개인 것처럼 해보일거야
この一步進むまで
코노 입포스스무마데
이 한 발자국 나갈때까지
次の一步まで
츠기노 입포마데
다음의 한발자국까지
じっくり行くから
짓쿠리 유쿠카라
천천히 갈거니까
前に進むから
마에니 스스무카라
앞으로 나갈거니까
自分のペ-スで
지분노 페-스데
자신의 페이스로
この淚があるから
코노 나미다가 아루카라
이 눈물이 있어서
次の一步となる
츠기노 입포토나루
다음의 한걸음이 있어
はっきり分かるよ
핫키리 와카루요
확실히 알수있어
前に進んでるって
마에니 스슨데룻테
앞으로 나아가고 있다고
「輝き」の袂へ
카가야키노 모토에
「빛」의 곁으로
와 대단해요.. 엔딩 좋네요^^
한번 받아봐야 겠어요!