?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
생각보다 시간이 너무 걸리더군요. 일본어 자판도 몰라서 필기 인식으로 한글자 한글자 다 써서 번역기로(내게 힘을 주는 번역기!!!) 로 돌려서 의역하고 했습니다.
총 2장 이지만, 첫장밖에 번역하지 못했습니다.

http://2094aa.vsix.net/after%20recording%20report%201.JPG

참고로 그림이 굉장히 큽니다.

사이트 분위기가 상당히 달라졌군요(하하.)
Comment '6'
  • ?
    크라우스 2005.05.29 22:33
    그림 위에서 오른쪽 클릭→속성(등록정보) →주소 복사 후 새창 주소란에 붙여넣기 한 후 엔터쳐서 보셔야 자세히 보실 수 있습니다.
  • profile
    NZLE 2005.05.29 22:44
    이미지를 더블클릭 후 F11을 눌러도 될 것 같습니다..

    조금 귀찮겠지만요-_-;;;;
  • ?
    미르 2005.05.29 23:28
    허허재밌군요.
    사와시로 미유키씨~>ㅈ<//
  • ?
    코게돈보 2005.05.30 23:47
    만화로 그려지기는 했지만!검은머리빼고

    두 소녀는 미샤와 시아역을 맡으셨던!..
  • ?
    미르 2005.06.01 00:55
    근데 다이 짱이 누구죠;ㅁ;
  • ?
    크라우스 2005.06.01 22:17
    '미타라이 히로시'가 다이짱 입니다.

애니이야기

애니즌의 자유토크

  1. 사이트 이전 및 zb5 사용시 발생할 문제점 4

  2. 사이트 속도가 조금은 빨라졌을 겁니다.. 5

  3. 사이트 분위기를 살짝 바꾸어봤습니다.. 8

  4. 사이트 배경 음악 안내 3

  5. 사이트 바뀌었군요. (피타텐 화보집에 나오는 만화 '절반만' 번역함.) 6

  6. 사이트 리뉴얼에 대한 끄적임... 6

  7. 사이트 리뉴얼 기초시안 5

  8. 사이트 리뉴얼 관련!! 8

  9. 사이트 리녈때 사용할 사이트 로고입니다. 8

  10. 사이트 리녈 후 확실히 가벼워진 듯한 기분입니다! 3

  11. 사이트 리녈 연기 5

  12. 사이트 로그인 관련 안내. 4

  13. 사이트 대형화 작업 착수 7

  14. 사이트 계정이전 고려 2

  15. 사이트 계정 이전 결정 6

Board Pagination Prev 1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 ... 372 Next
/ 372