オレンジの スライド映 (うつ)す空(そら)
오레은지노 스라이도 우츠스소라
오렌지의 슬라이드에 비치는 하늘
スポンジの プライド ぶらさげて
스포은지노 프라이도 부라사게테
스폰지의 프라이드 손에 들고
スパイダ-
스파이다-
스파이더-
生(い)け捕(とら)ったその 豫感(よかん)は
이케토랏타소노 요칸와
산채로 잡은 그 예감은
隱(かく)さなくたっていいんだ
카쿠사나쿠탓테이인다
숨기지 않아도 돼
色(いろ)のついた夢(ゆめ)見(み)たいな
이로노츠이타유메미타이나
색칠된 꿈 꾸고 싶어
Ride on shooting star
心(こころ)の聲(こえ)で散彈銃(さんだんじゅう)のように
코코로노코에데산단쥬-노요-니
마음의 목소리로 산탄총처럼
唄(うた)い續(つづ)けた
우타이츠즈케타
노래를 계속 불렀어
グランジのハムスタ- 大人(おとな)びて
구라은지노하무스타- 오토나비테
그란지의 햄스터 어른스러워져서
リベンジのロブスタ- 引(ひ)き連(つ)れて
리베은지노로부스타- 히키츠레테
리벤지의 로브스터 데리고
スナイパ-
스나이파-
스나이퍼-
ふちどったその世界(せかい)に
후치돗타소노세카이니
장식한 그 세계에서
何(なに)が見(み)えるって言(い)うんだ
나니가미에룻테이운다
무언가 보인다고 말한다
狙(ねら)う前(まえ)にさわりたいな
레라우마에니사와니타이나
노리기 전에 만지고 싶어
Ride on shooting star
キミを探(さが)して禁斷症狀(きんだんしょうじょう)中(ちゅう)
키미오사가시테키은다은쇼우죠우츄-
너를 찾아서 금단증상속
噓(うそ)をついた
우소오츠이타
거짓말을 했어
Ride on shooting star
心(こころ)の聲(こえ)で散彈銃(さんだんじゅう)のように
코코로노코에데산단쥬-노요-니
마음의 목소리로 산탄총처럼
唄(うた)い續(つづ)けた
우타이츠즈케타
노래를 계속 불렀어
오레은지노 스라이도 우츠스소라
오렌지의 슬라이드에 비치는 하늘
スポンジの プライド ぶらさげて
스포은지노 프라이도 부라사게테
스폰지의 프라이드 손에 들고
スパイダ-
스파이다-
스파이더-
生(い)け捕(とら)ったその 豫感(よかん)は
이케토랏타소노 요칸와
산채로 잡은 그 예감은
隱(かく)さなくたっていいんだ
카쿠사나쿠탓테이인다
숨기지 않아도 돼
色(いろ)のついた夢(ゆめ)見(み)たいな
이로노츠이타유메미타이나
색칠된 꿈 꾸고 싶어
Ride on shooting star
心(こころ)の聲(こえ)で散彈銃(さんだんじゅう)のように
코코로노코에데산단쥬-노요-니
마음의 목소리로 산탄총처럼
唄(うた)い續(つづ)けた
우타이츠즈케타
노래를 계속 불렀어
グランジのハムスタ- 大人(おとな)びて
구라은지노하무스타- 오토나비테
그란지의 햄스터 어른스러워져서
リベンジのロブスタ- 引(ひ)き連(つ)れて
리베은지노로부스타- 히키츠레테
리벤지의 로브스터 데리고
スナイパ-
스나이파-
스나이퍼-
ふちどったその世界(せかい)に
후치돗타소노세카이니
장식한 그 세계에서
何(なに)が見(み)えるって言(い)うんだ
나니가미에룻테이운다
무언가 보인다고 말한다
狙(ねら)う前(まえ)にさわりたいな
레라우마에니사와니타이나
노리기 전에 만지고 싶어
Ride on shooting star
キミを探(さが)して禁斷症狀(きんだんしょうじょう)中(ちゅう)
키미오사가시테키은다은쇼우죠우츄-
너를 찾아서 금단증상속
噓(うそ)をついた
우소오츠이타
거짓말을 했어
Ride on shooting star
心(こころ)の聲(こえ)で散彈銃(さんだんじゅう)のように
코코로노코에데산단쥬-노요-니
마음의 목소리로 산탄총처럼
唄(うた)い續(つづ)けた
우타이츠즈케타
노래를 계속 불렀어