?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form




ハレ晴レユカイ Ver. キョン
歌 : 杉田智和
 
 
 
(心を込めて歌います。聞いて下さい。ハレ晴レユカイ。)
(코코로오 코메테 우타이마스. 키이테 쿠다사이. 하레하레유카이.)
(마음을 담아 노래합니다. 들어주세요. 하레하레 유카이.)
 
 
 
 
 
 
ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
나조나조 미타이니 치큐우기워 토키아카시타라
수수께끼처럼 지구본을 해명할 수 있다면
 
黙って誰にもいわないさ
다마앗테 다레니모 이와나이사
입다물고 누구한테도 말 안할거야
 
 
 
ワクワクしたいと願いながら過ごすのかよ?
와쿠와쿠 시타이토 네가이나가라 스고스노카요?
두근두근 하고 싶다고 바라면서 지내온 거냐?
 
かなえたいことは無いかもな
카나에타이 코토와 나이카모나
이루고 싶은 건 없을지도
 
 
 
時間が狂ってBooooon!!
지카응가 쿠루읏테 Booooon!!
시간이 미쳐서 Booooon!!
 
 
 
ワープでループなこの集まり
와-푸데 루-푸나 코노 아츠마리
워프하며 루프하는 이 모임
 
いつのまにか巻き込まれ妄想がはびこる(誰か止めろ)
이츠노마니카 마키코마레 모오소오가 하비코루(다레까 토메로)
언제부턴가 말려들어서 망상이 만연하고 있어(누가 멈춰봐)
 
 
 
アル晴レタ日ノ事
아루 하레타 히노코토
어느 맑은 날에
 
魔法以上のユカイを 
마호오이죠오노 유카이워
마법 이상의 유쾌함을
 
限りなく望んでる奴が問題(お前だよ, お前!)
카기리나쿠 노조은데루 야츠가모은다이(오마에 다요, 오마에!)
끝도없이 바라고있는 녀석이 문제야(너 말이야 너!)
 
明日また会うのか 笑いごとじゃないんだ
아시타 마타 아우노카 와라이고토 쟈나이은다
내일 다시 만나는거냐? 웃고 있을게 아니야
 
嬉しいなら頑張れよ(ファ…ファイト!)
우레시이나라 가음바레요(화…화이또!)
기쁘다면 힘내봐(파…파이팅!)
 
解放してくれ こ·ん·な·の
카이호오시테쿠레 코·은·나·노
해방 시켜줘 이·런·거
 
追いかけろよ(一人で) つかまえてみろ(一人で…!)
오이카케로요(히또리데) 츠카마에테미로(히또리데…!)
뒤쫓아 가라(혼자서) 잡아 봐라(혼자서…!)
 
俺には夢&夢ないから(勝手にしてくれ)
오레니와 유메&유메 나이카라(캇떼니 시떼 쿠레)
나한테는 꿈&꿈 없으니까(멋대로 해라)
 
 
 
 
 
 
イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
이로이로 요소오가 데키소오데 데키나이미라이
여러가지 예상할 수 있을것 같으면서 할 수 없는 미래
 
それでもひとつだけわかるさ
소레데모 히토츠다케 와카루사
하지만 한 가지 만은 알것 같아
 
 
 
キラキラ光って 俺をみるなこっちみるなよ(顔が近い!)
키라키라 히카앗테 오레워 미루나 코옷치 미루나요(카오가 치카이!)
반짝반짝 빛내며 나를 보지마 이쪽 보지마라(얼굴이 가까워!)
 
星たちよ慰めてくれよ
호시타치요 나구사메테 쿠레요
별들이여 위로해 주세요
 
 
 
時間の浪費だByuuuuun!!
지카은노 로오히다 Byuuuuun!!
시간 낭비다 Byuuuuun!!
 
 
 
チープでクールなイベントなら
치-푸데 쿠-루나 이베은토나라
싸고 멋진 이벤트라면
 
参加するの恥かしいよくらいね 言わせろ(おい!)
사응카스루노 하즈카시이요 쿠라이네 이와세로(오이!)
참가 하는것이  부끄러울 정도라고 말해라(이봐!)
 
 
 
手と手をつなぐなよ
테토테워 츠나구나요
손과 손을 잡지 마라
 
向かうなら単体で!
무카우나라 타은타이데!
어딜 향해 간다면 단체로!
 
輝いた瞳には 力抜けるぜ(駄目だ, こりゃ…)
카가야이타 히토미니와 치카라 누케루제(다메다, 코랴…)
빛이나는 눈동자에는 힘 빼라(않되겠다, 이거…)
 
上だけ指差して 勝手に決めるなよ
우에다케 유비사시테 카앗테니 키메루나요
위쪽만을 가리키며 멋대로 정하지 마
 
「変わりなさい!」
「카와리나사이!」
「좀 변해 봐라!」
 
ココロから強くプレッシャー つ·ら·い·ぜ(化け物か?)
코코로카라 츠요쿠 프레엣샤- 츠·라·이·제(바께모노까?)
마음으로부터 강한 압박때문에 괴·롭·다(괴물 이냐?)
 
進む時は(そうだな) 後ろにいよう(うん、そうだな)
스스무토키와(소-다나) 우시로니 이요오(음, 소-다나)
나아갈 때는(그렇군) 뒤에 있어라(음, 그렇군)
 
毎日ドキドキッ し過ぎだ(心臓に悪い)
마이니치 도키도키 시스기다(신조-니 와루이)
매일 너무 가슴이 두근거린다고(심장에 나빠)
 
 
 
 
 
 
Booooon!!
Booooon!!
Booooon!!
 
 
 
ワープでループなこの集まり
와-푸데 루-푸나 코노 아츠마리
워프하며 루프하는 이 모임
 
いつのまにか巻き込まれ妄想が…妄想がはびこる
이츠노마니카 마키코마레 모오소오가…모오소오가 하비코루
언제부턴가 말려들어서 망상이…망상이 만연하고 있어
 
 
アル晴レタ日ノ事
아루 하레타 히노코토
어느 맑은 날에
 
魔法以上のユカイを 
마호오이죠오노 유카이워
마법 이상의 유쾌함을
 
限りなく望んでる奴が問題(お前, お前!)
카기리나쿠 노조은데루 야츠가모은다이(오마에, 오마에!)
끝도없이 바라고있는 녀석이 문제야(너, 너!)
 
明日また会うのか 笑いごとじゃないんだ
아시타 마타 아우노카 와라이고토 쟈나이은다
내일 다시 만나는거냐? 웃고 있을게 아니야
 
嬉しいなら頑張れよ(ファイト!)
우레시이나라 가음바레요(화이또!)
기쁘다면 힘내봐(파이팅!)
 
解放してくれ こ·ん·な·の
카이호오시테쿠레 코·은·나·노
해방 시켜줘 이·런·거
 
追いかけろよ(分かった) つかまえてみろ(俺も行く)
오이카케로요(와깟따) 츠카마에테미로(오레모 이꾸)
뒤쫓아 가라(알았다) 잡아 봐라(나도 간다)
 
大きな夢&夢 そりゃ夢!!(うん…ドリ―ム)
오오키나 유메&유메 소랴 유메!!(음…도리-무)
커다란 꿈&꿈 그건 꿈!!(음…드림)
 
 
 
ほら, 一緒に 行こうぜ
호라, 잇쇼니 이꼬-제
이봐, 같이 가자고


----------------------------------------------

아, 엄청 마음에 들었습니다.

원곡보다 더 좋게 들리는건 저뿐인가요?

쿈의 느낌 엄청 잘 살렸군요.



코이즈미도 나왔지만, 코이즈미 것은 코이즈미 느낌이 너무 안나서 별로 더군요.

Comment '3'
  • profile
    新─Nagato™ 2007.02.23 00:09
    이건 코믹입니다! ;;;;;;
    이런 이런... 중간 사이에 쿈의 개그 비스므리 한것이 들어가는군요... 푸핫;;; 가사내용도 그렇고;

    처음에.. (마음을 담아 노래합니다. 들어주세요. 하레하레 유카이.)
    에서 엄청 감동 비스므리한걸 받았는데;;; 푸웃..푸하핫;;;;.
    츠루야씨께서 들으시면 난리 나겠습니다.

    코이즈미께서도 동시 발매 아니였던가요~ 빨리 받으러 가야죠~
  • profile
    하루히 2007.02.23 08:52
    우왓..+_+;;;;;;

    처음에 서부풍에서 나오는 그런 류의 음악인 줄 알았습니다..

    그런데 나가토 말씀대로 정말 코믹하네요..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
  • ?
    MikuRu소망 2007.02.23 23:07
    ...!!!

    굉장하군요~_~!! 하하하!! 이거 대박중에 대박입니다!
    [개인적으로.. 쿈 성우분(스기타 토모카즈씨) 목소리를 좋아합니다만은..; 이거 물건이군요!!]

    코믹하면서도~ 쿈의 상황을 정확하게 느낄수있는 그런 노래인것같군요~ 후후~

    코이즈미도 있는건가요~? 한번 들어보고 싶네요~! 흐흐흐..

애니이야기

애니즌의 자유토크

  1. No Image

    스즈미야 하루히의 노래!

    오리지날이 아닌 애니에서 빼온 노래 입니다...하지만 이게 더 좋은듯하군요...환호하는 목소리와 박수소리가 더 흥을 돋구어 주는!! ㅇ.ㅇ!!!쿠핫! Lost my music 은 중간에 짤려서 약간은 실망.. ㅠ.ㅠ;;;설마 아직도 안보신분은 없으시겠죠!스즈미야 하루히...
    Date2006.06.24 ByThe。샤샤™ Reply4 Views666
    Read More
  2. No Image

    스즈미야 하루히에 대한 몇가지 잡담...(옥의 티라던가.)

    저번에 1권 읽을 때 알았습니다만,우울 에서 21쪽 보면 하루히는 분명 '...우주인, 미래에서 온 사람, 초능력자가 있으면...'라고 합니다....이세계인은?일본판 원본 보면, 저 대사에 '이세계인' 도 포함 되어 있습니다. 근데, 빠졌다라...이덕주 씨까 빼먹을 ...
    Date2007.01.06 By2094aa Reply4 Views541
    Read More
  3. No Image

    스즈미야 하루히를 재미있게(라 쓰고, 재미 없게)읽는 법.

    1. http://www.baka-tsuki.net/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi여기로 들어 갑니다.2. 원하는 부분을 클릭한다.3. 번역기를 돌린다.(변역기 : http://www.google.com/language_tools?hl=en 또는 http://babelfish.altavista.com/ )이렇게 하면http://...
    Date2007.04.09 By2094aa Reply3 Views551
    Read More
  4. No Image

    스즈미야 하루히...애니맥스에서 방영 확정된 듯....

    언제 할지는 모릅니다만,,,,음....방영 하는듯 합니다.애니맥스 광고에서도 보면 그렇고요,http://ruliweb.empas.com/ruliboard/read.htm?num=9960&table=hb_news&main=hb <= 광고...근데....우리집에 애니맥스 안나와!!!으익....
    Date2007.07.08 By2094aa Reply3 Views832
    Read More
  5. 스즈미야 하루히. 드라마화 (낚시 아님)

    <참고로 여기의 모든 자료는 네이버에서 검색한 것을 퍼왔습니다.>화제의 카도카와 스니커즈 문고 「스즈미야 하루히의 우울」이 애니메이션화에 이어 BSi계로 드라마화 되는 것이 14일, 밝혀졌다.스즈미야 하루히역은 「드래곤 사쿠라」 「개르서」로 인기 급...
    Date2007.01.21 By2094aa Reply3 Views979
    Read More
  6. No Image

    스즈미야 하루히+데스노트....

    이 무지막지한 싱크로율은...나중에 한번 저도 뭐 좀 만들어 봐야 겠습니다. (아니 할 예정 입니다.)
    Date2007.04.10 By2094aa Reply3 Views547
    Read More
  7. No Image

    스즈미야 하루히 한국판 오프닝?!

    후오.. 스즈미야하루히 글자가 한글로 춤추는것.. 정말 대단합니다.어떻게 하면 저렇게..게다가 중간에 나가토가 '다시 도서관에서' 를 말하는것도 한글처리!게다가 한글 가사들도 마치 유명한 TV 에서 하는듯한 효과가!!조금 안타까운것은.. 크레딧이 눈에 거...
    Date2007.01.16 By新─Nagato™ Reply10 Views528
    Read More
  8. 스즈미야 하루히 투니버스 방영 결정!

    그림 나오나요?저도 놀랐습니다.관련 기사..............................사실 저도 낚였습니다 (저거 본 순간 감동의 눈물 흘릴뻔 했음.)출처는, 이미지의 주소로 보아 (그 유명한) 디씨로 추정. (사실, 들어만 봤지, 가본적은...)근데, 진짜 투니버스에서 한...
    Date2007.01.21 By2094aa Reply5 Views606
    Read More
  9. No Image

    스즈미야 하루히 쿈버전의 하레하레유카이 이옵니다.

    ハレ晴レユカイ Ver. キョン歌 : 杉田智和 (心を込めて歌います。聞いて下さい。ハレ晴レユカイ。)(코코로오 코메테 우타이마스. 키이테 쿠다사이. 하레하레유카이.)(마음을 담아 노래합니다. 들어주세요. 하레하레 유카이.) ナゾナゾみたいに地球儀を解き明か...
    Date2007.02.22 By2094aa Reply3 Views666
    Read More
  10. 스즈미야 하루히 캐릭터 부채?!

    스즈미야 하루히의 우울 캐릭터 부채..!!사야합니다.. 질러야 합니다...총알 장전되는 즉시 질러야 겠습니다!![두-둥!]
    Date2006.07.04 ByNZLE Reply4 Views560
    Read More
  11. No Image

    스즈미야 하루히 츠가노 가쿠판 만화책 1화 번역...

    다운 받기전에, 미즈노 마코토 판 번역하다, 다시 바꿨음(도대체 언제적 소리냐!!!!)미즈노 마코토 판보다 츠가노 가쿠판이 번역이 더 용이하더군요. 만화책이 있으니, 야자시간에 번역할 수도 있고 (너 고3이야 공부 해!!)선생님께서는 만화책이지만, 번역하...
    Date2007.03.25 By2094aa Reply2 Views538
    Read More
  12. No Image

    스즈미야 하루히 왔다!!!

    이제부터 읽기 버닝이닷!!!! 우오오오오~~~~와야할 때보단 조금 늦긴 했지만, 책이 제대로 온것만 해도 어딥니까? (갑자기 태도를 바꾼 듯 하다.)정말 오랜만에 보는 가로쓰기 로 된 소설책. (맨날 피타텐 소설만 보고 있던 터라....)그럼. (글이 너무 짧쿠나.)
    Date2006.07.29 By2094aa Reply5 Views508
    Read More
  13. No Image

    스즈미야 하루히 연대기.txt

    약 2억 8천만년 전● 무료 (미스테릭 사인) (3권)·정보 생명체가 지구에 강하. 자기보존을 위해서 동면에 들어간다. 기년 7월, 하루히가 작성한 인보케이션 (어떤 효과나 물질을 만들어 내기 위해 마법의 에너지를 보내는 것) 싸인이 네트워크상으로 흘러갔을 ...
    Date2015.02.23 Category정보 By장문유희 Reply8 Views1813
    Read More
  14. No Image

    스즈미야 하루히 소설 시리즈의 매력

    보면 볼수록 다음권이 재밌다?!정말 그런 것 같습니다~~이것보다 더 재밌지 않겠지 하면 다음권에는 더 대박이 나오는..그만큼 무섭습니다.소설을 읽다보면 나도 모르게 미소짓고, 웃게되는.. 참으로 재능이 다분한 작가 같습니다.. 타니가와 나가루..라는 분....
    Date2007.03.26 By하루히 Reply2 Views537
    Read More
  15. No Image

    스즈미야 하루히 샀다!!!

    남은 세권 결국 다!! 질렀습니다!!제돈으로 직접모아서 이렇게 한번에 많이 사버린것은 처음이라. 감회가 새롭군요;;;2권..언제나 므흣..이군요.서점에서 2권의 표지를 어떻게 할까하며 무려;;1시간이나 주위를 서성였다는;;;뭐 결국은 용기를 내여 샀지만요^^...
    Date2006.07.30 ByThe。샤샤™ Reply12 Views522
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 ... 372 Next
/ 372