https://anizen.com/freeboard/51032 조회 수 549 추천 수 0 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
캬하하하... 죄송합니다. 제목을 이렇게 한 이유가 없습니다. =_=;

제가 말하고 싶은 건... 하급님들이 소설을 쓸 때 주인공을 우리나라식으로 읽으려 하는데...

전 워낙 일본 스타일을 좋아하는 편이라서...

그래서 하급님들의 소설을 읽을 때 주인공 이름은 무조껀(!!) 일본이름으로 읽도록 하겠습니다.

하급님들은 이 글을 읽으면 엄청 압박이 심할 듯합니다.

이상 파라미샤였습니다.
Comment '3'
  • ?
    Para_미샤™ 2004.08.23 21:39
    이 글을 쓰고 나니 글 200에 코멘 722가 되버렸다는... =_=;
  • ?
    미르 2004.08.23 23:31
    저도 일본식 이름이 되게 좋습니다!
    고타로우(코타로), 다카시(타카시), 고보시(코보시) 뭐 이런식
  • ?
    ☆미샤상☆ 2004.08.24 14:47
    저도... 일본식 이름을 추구하는...푸핫-_-(왜 웃어!!!!)