이제 1기소설의 막판입니다... 기대해주세요~
애니이야기
애니즌의 자유토크
-
No Image
소설 관련 특보.
현 2기 소설가인 리아라상입니다. 첫 번째 용건은, 갑작스런 사적인 이유로 POP 2기 완결이 빛을 보지 못했군요.. 뭔지는 모르지만 완결 스토리가 이상스럽게 가 버렸습니다. 너무너무 죄송하고 또 죄송합니다. 에필로그로 완결을 지은 뒤 POP 3기를 새로 쓸 ... -
No Image
소설 길이....결론입니다....-_-;;
.....드디어....소설 길이에 대한 고민을 결론 지었습니다.... 11화....칸이 많이 남아서 소설길이가 너무 길어보이는 것 같아서....많이 수정했던 편이었는데....;;; 길었다니....;;;-_-;;; 회원분들께 거듭 사과드립니다....-_-;;; 결국....이렇게 된 이상..... -
No Image
소설 또 번역해서 올림.
http://blog.naver.com/post/postView.jsp?blogId=dl2094&logNo=150005591237약 70% 이상 번역 했습니다.시마가 팔려가는 부분까지 입니다.필받고 오늘 엄청난 분량을 했습니다. (몇장 을 했는지..)이제부터 미술숙제나 해야지. -
No Image
소설 번역에서 가장 힘든게,
(뭐, 다 어려우니 거의 번역기에 의존하다 싶이 하지만,) 한자가 가장 힘듬. '아, 중학교 때 한자 공부 열심히 할껄' 이라고 후회를 하게 된다. 특히나, 일본 한자는 한국 꺼 보다 더 복잡해서 이거 원…. (한자 한자 필기 인식 하면 팔이 아파….) 그나마 다행... - Read More
-
No Image
소설 쓰는건 역시 힘들군요
최근에 심심함을 달래기 위해 소설을 쓰고 있는데 한글도 아닌 영어로 쓰는데다가 마땅히 쓸 내용이 생각이 안나니 좀 힘들군요(지금 한글 2005로 빽빽하게 5쪽)관심있으시면 블로그로 와보세요(어차피 올 사람 없겠지만)p.s 제목은 dark declension(어두운 타... -
No Image
소설 쓸 생각이
세계관 등이 구체적으로 설정되더가도 어느 순간에 스러지는[...] 영감이 있어야 하나.. -
No Image
소설 안쓴지 대단히 꽤(?) 오래된듯 한데
본인이 양자역학(quantum mechanics) 연구로 당분간 소설쓰는 일이 늦추어 졌습니다. 대신에 소설에 새로운 인물이 추가될 겁니다. 그 인물의 이름은 dark lancas(다크 랑카스)입니다. 랑카스를 패러디해서 소설에 새로운 인물이 추가됩니다. 사탄이 다크 랑카... -
No Image
소설 약간 번역한거 올립니다.
아무리 생각해도 너무 오래 걸릴거라 생각되어서 그냥 조금씩 조금씩 올리는게 낫겟다 싶어서 올립니다. 분량은 캐릭터 소개와 프롤로그를 제외하고, 1권 ちょっと昔の過ごし方(조금 옛날을 보내는 법) 의 友だちのつくり方(친구를 만드는 법) 1~2 까지 입니다... -
No Image
소설 예고!!
리아라상이 공고합니다~ 3월 리뉴얼 이후 POP 3기를 출시하겠습니다. 테오데 외전과 템페스트 소설은 잠시 POP의 준비기간이었습니다만.. 이제 POP는 달라집니다. 기대해 주세요!! P.S : 형이 하는 말 오해하지 말고 잘 들어둬. 리뉴얼 후 소설방 가는 거 안되... -
No Image
소설 완전 끝!!
소설이 끝났군요... 이렇게 빨리 끝나다니 송구스러울 따름입니다. 아까 소설제목을 POP로 바꿨는데... 그 뜻은 파라다이스 오브 피타텐(Paradice Of Pitaten ; 피타텐世界)이라 하는... 그리고 검색방법!! ①일단 제목만 검은색으로 한 후... ②'천국에서의 이... -
No Image
소설 윗부분에...
추천과 비추천 비율...이 생겼군요... 비추천.. 도 있나요?? P.S. 포토샵에서 글에다가 효과를 주고 시픈데.. 어떻게해요~~!! - Read More
-
No Image
소설 좀 더 번역했습니다.
http://down.clubbox.co.kr/2094aa/qk2x4 일단 완성한건 프롤로그 하고, 1장의 1~4까지 번역했습니다. 그리고, 전에 번역한 것 약간 수정했습니다(거의 티나지 않지만.). 귀찮아서 메모장과 한글2004 둘 다 합쳐서 압축해 올립니다. 혹시 메모장이나, 한글 200... -
No Image
소설 좀더 번역 했고요, 미니애니 수정 부탁.
http://blog.naver.com/post/postList.jsp?blogId=dl2094&categoryNo=12&cpage=2&viewdate=소설 60%완성 입니다(만, 정확히 60%인지는 모름. 대충 그정도쯤 될 것 같은데....)그리고 미니애니의 가사 중에 コズミック · ダイビング, うきうき☆タラッタ, 薫のミ...