요즘 보고 있는 애니중 하나인 "해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프" 의 엔딩 곡입니다.
처음 들었을 때도 좋다고 생각했는데, 부르는 가수도 귀엽고 목소리도 매력적이네요~!
아래는 가사입니다~
「Dear Doze Days」
鬼頭明里(키토 아카리)
가사/루비/번역 하루히 (https://anizen.com/freeboard/196087)
めくるめく 日常
메쿠루메쿠 니치죠-
빙빙 도는 일상
穏やかな陽のように
오다야카나 히노요-니
잔잔한 햇살처럼
今 キミへ ささやく
이마 키미에 사사야쿠
지금 너에게 속삭여
おはよう
오하요-
굿모닝~
(Hi, good morning)
(Hi, good morning)
(Hi, good morning)
part1)
目と目あった これって運命?
메토메앗타 코렛테 운-메-?
눈과 눈이 마주쳤어 이것은 운명?
迷子のテディボーイさん さあ手を取りなさい
마이고노테디보-이상 사아 테오 토리나사이
미아가 된 테디 보이씨, 자 손을 잡으세요
どんな 展開だって すべて予想外
돈나 덴카이닷테 스베테 요소가이
어떤 전개든, 전부 예상 밖
でもその方が素敵 魅力的
데모 소노 호가 스테키 미료쿠테키
하지만 그게 멋져 매력적이야
そっと腰下ろして (話そう)
솟토 코시오로시테 (하나소-)
살며시 앉아 (이야기하자)
秘密の未来を シェアしよう
히미츠노 미라이모 쉐아시요-
비밀스러운 미래를 공유하자
ありふれた (パライソ)
아리후레타 (파라인)
흔해빠진 (천국)
晴れた空と 夢と 笑顔
하레타 소라토 유메토 에가오
맑게 갠 하늘과 꿈과 미소
めくるめく 日常
메쿠루메쿠 니치죠-
빙빙도는 일상
ささやかな幸せ
사사야카나 시아와세
소소한 행복
スプーンでひと匙すくって デリシャス
스푸-운데 히토사지스굿테 데리샤스
숟가락으로 한 스푼 떠서 딜리셔스
めくるめく 日常
메쿠루메쿠 니치죠-
빙빙 도는 일상
守りたいものって?
마모리타이 모놋테?
지키고 싶은 것은?
今 キミは 見つけた
이마 키미와 미츠케타
지금 너는 발견했어
おはよう
오하요-
굿모닝~
(Hi, good morning)
(Hi, good morning)
(Hi, good morning)
part2)
困り顔の 理由はなあに?
코마리 카오노 리유와 나아니?
곤란한 미소의 이유는 왜애~?
転がる行き先は ドラマチックだけでしょう
코로가루 이키사키와 도라마칫쿠다케데쇼
흘러가는 목적지는 드라마틱 뿐이잖아?!
どこに 立っていたって 秘訣はエンジョイ
도코니 탓테이탓테 히케츠와 엔죠이
어디에 서있든지, 비결은 엔조이
目の前の景色と キスをして
메노마에노 케시키토 키스오시테
눈앞의 경치와 키스를 해애~
きっとひとつだって (無いの)
킷토 히토츠닷테 (나이노)
분명 하나라도 (없엉!)
無駄な道のりも 昨日も
무다나 미치노리모 키노-모
쓸데없는 길도 어제도
いきなりな (出会いも)
이키나리나 (데아이모)
갑작스러운 (만남도)
うなずくように 風がそよぐ
우마즈쿠요-니 카제가 사요구
고개를 끄덕이듯 바람이 불어와
ざわめきの 感情
자와메키노 칸죠-
웅성거리는 감정
初めての手ざわり
하지메테노 테자와리
처음 잡은 손의 감촉
膝掛けみたいにハートを あっためる
히자카케미타이니 하-토오 앗타메루
무릎담요처럼 마음을 따뜻하게 해
ざわめきの 感情
자와메키노 칸죠-
웅성거리는 감정
世界をあざやかに
세카이오 아자야카니
세계를 산뜻하게
変えてゆくみたいな
카에테유쿠 미타이나
바꾸어 가는 것 같은
魔法なの
마호-나노
마법이야
その背中がずっと 当たり前に
소노세나카가 즛토 아타리마에니
너의 등이 계속 당연하게
ほがらかでいるように
호가라카데 이루 요-니
따스하게 있도록
願いをかけた 神様
네가이오 카케타 카미사마
소원을 걸었어. 하나님
偶然の歯車
구-젠이노 하구루마
우연의 톱니바퀴
仕掛けてたイタズラ それでいい
시카케테타 이타즈라 소레데 이이
걸려있던 장난. 그거면 됐어
だって目の前に (日々が) あるから
닷테 메노 마에니 (히비가) 아루카라
왜냐면 눈 앞에 (매일이) 있으니까
(Lovely days)
메쿠루메쿠 니치죠-
빙빙 도는 일상
ささやかな幸せ
사사야카나 시아와세
소소한 행복
スプーンでひと匙すくって デリシャス
스푸-운데 히토사지스굿테 데리샤스
숟가락으로 한 스푼 떠서 딜리셔스
めくるめく 日常
메쿠루메쿠 니치죠-
빙빙 도는 일상
守りたいものって?
마모리타이 모놋테?
지키고 싶은 것은?
今 キミは 見つけた
이마 키미와 미츠케타
지금 너는 발견했어
おはよう
오하요-
굿모닝~
(Hi, good morning)
(Hi, good morning)
(Hi, good morning)
すごく眩しい 気持ちを
스고쿠 마부시이 키모치오
너무 눈부신 마음을
(Hi, good morning)
(Hi, good morning)
今 キミと 見つけた
이마 키미토 미츠케타
지금 그대와 만났어
おはよう
오하요-
굿모닝~