2014.04.29 01:32

Mini Drama Doki Doki 번역!

https://anizen.com/freeboard/132601 조회 수 2093 추천 수 0 댓글 9
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
Extra Form
경고문 사용 NO



123.jpg


오노데라 : 흐어어어. 치토게. 소... 손님이 한가득이야.

키리사키 : 어디어디.. 으아! 이렇게나?! 체육관에 다 들어가지도 못하고 있잖아,,

아. ㄱ....게다가, 앞줄은 우리(반) 애들...

 

오노데라 : 클로드씨의 현수막이.. (横断幕 오-단마쿠)

키리사키 : 아-으아 창피해

오노데라 : 엇어엇어어어떡하지.. 곧 있으면 나갈 차례야

 

키리사키 : 읏.으. 코사키 오..오늘의 문화제를 위해서 방과후 늦게까지 노..력했잖아

히히..히히히..연습했던대로 하면 괴괘괜찮다니깐

 

오노데라 : 하핫핫하하..하지만 역시 나..나는 평범한 과자가게의 딸인데 다가, 아무런 장점도 없고.. 그런데.. 그런데..! 모두의 앞에서 노래를 부른다니...! 으흑...

 

키리사키 : 코..코사키? 어..어찌됐든.. 진정해.. 우선 심호흡!

오노데라 : 으..으응

 

키리사키 : 하나. 둘!

 

오노데라 : 헤에하아헤에하아헤에하아헤에에에에에 역시 안돼!! 치토게 나 노래 못부르겠어!

 

키리사키 : 소..손님같은건 가..감자(じゃがいも)라고 생각하면 아무것도 아닌걸!

마..마지막으로 해야할것들(いいつけ[言いつけ·言い付け] 분부;명령, 일러바침;고자질) 확인만 해보자

 

오노데라 : ㄴ..네!

 

키리사키 : 원~투~쓰리~포~포~

 

오노데라 : 치토게! 치마 입지(*주1) 않았잖아?

 

키리사키 : 게엑..어쩐지 시원하다고 생각했어!

 

오노데라 : 어째서 잊어버리는거야...

 

타닥타닥타닥

 

키리사키 : 전교생 앞에서 하마터면 치녀(ちじょ *주2)가 되버릴뻔 했어..

 

오노데라 : 치토게도 긴장하는구나..

 

이치죠 : 어어, 있다있다 여 치토게 오노데라

 

오노데라 : 이치죠군.

키리사키 : 라쿠

 

이치죠 : 곧 있으면 나갈 차례지? 모두 함께 좋은 장소 확보했다구

 

키리사키 : 쟈..콩나물! 왜 너가 여기에 오는건데! 너 같은게 오면 부를 수 있는것도 못 부르게 되잖아!

 

이치죠 : 심하네.. 모처럼 응원하러 와주었는데

 

키리사키 : 허어! 너한테 응원같은거 받지 않아도, 나와 코사키라면 여유야 여유

봤어? 저 손님들의 수! 모두들 우리들의 노래를 들으러 와주었다구!

 

오노데라 : 소소소..손님이 한가드으윽...

 

키리사키 : 코..코사키 손님들은 감자였었지...

 

이치죠 : 오. 오노데라. 그 의상.. 꿀꺽 그 의상.. 엄청나게 어울려

 

오노데라 : 저..정말? 고..고마워

 

이치죠 : 진짜 아이돌 같아

 

키리사키 : 뭘 데레데레 하고 있어 나도 같은 거 입고 있는데

 

이치죠 : 에? 어 너도 어울려

 

키리사키 : 뭐 뭐라는 거야 그런.. 너한테 들어도 전혀 기쁘지 않으니깐!!


이치죠 : 왜 칭찬하는데 화내는거야..

 

오노데라 : 하아...

 

이치죠 : 오노데라 얼굴색 나빠보이는데 괜찮아?

 

오노데라 : 응. 조금 긴장해서

 

이치죠 : 손 줘바

 

오노데라 : 에?

 

이치죠 : 손바닥에다가 사람이라는 글자를 3번 쓴다음 삼켜 넘기면 긴장이 풀린다고 들은적이 있어.

 

자자

 

오노데라 : 으으 거짓말..

 

이치죠 : 이런 느낌으로. 사~람

 

오노데라 : (흐아아아아아아 이치죠군의 손가락이 내 손바닥에...! 스테이지에서 노래부르는 것 보다 이..이이..이쪽이 두근두근대는걸!)

 

이치죠 : 사~람~ 좋아 이걸로 괜찮을 거야.

 

오노데라 : 아아 아아아아

 

이치죠 : (어..어라, 이번엔 얼굴이 빨갛게.. 위험한데 이상한걸, 왜지) 나 괜히 긴장되게 만드는 짓을...

 

오노데라 : 아.. 아니야 괜찮으니까

 

이치죠 : 오노데라라면 분명 괜찮을 거야

 

오노데라 : 으..응

 

키리사키 : 헤에~ 그런 잔재주(こてさき, 손재주) 긴장이 풀리는걸까나.

 

이치죠 : 주문같은거야. 안심이라도 된다면 좋잖아.

 

키리사키 : 흥!

 

이치죠 : 치토게 혹시 너도 긴장 하는거냐?

 

키리사키 : 벼..별로 나는 긴장같은건..

 

이치죠 : 어이쿠, 솔직하지 못하네. 손 줘봐

 

키리사키 : 어,잠... 뭐하는거야!

 

이치죠 : 사~람~

 

키리사키 : 어흐하하하, 안돼 간지러. 그만해. 읏흐

 

이치죠 : 어이, 가만히 있으라니깐

 

키리사키 : 그만해 그만

 

이치죠 : 사~

 

키리사키 : 그만하라고 말하잖아!!!!! 퍽

 

이치죠 : 아파!

 

키리사키 : 후하핫. 간지러웠어!! 정말..!

 

사회자 : 본야리(?) 고등학교 문화제 오늘의 메인 스테이지 1학년 C반 키리사키치토게 and 오노데라코사키 Honmei Answer

 

오노데라 : 하아!

 

이치죠 : 자, 나갈 차례야

 

키리사키 : 어..응!

 

오노데라 : 이치죠군 고마워 나 힘내고 올게! 잘.. 보고 있어줘.

 

키리사키 : 뭐.. 네 덕에 조금은 기분.. 나아졌으려나.. (*주3 잊었으려나..) 고마워..

그럼 다녀올게, 가자! 코사키!

 

오노데라 : 응!

 

관객들 : 와아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아 휘이이이이이이


 



주1 ‘치마를 입다, 바지를 입다’의 ‘입다’는 着(き)る가 아니라 はく입니다.

똑같이 ‘입다’란 뜻이지만 일본에서는 허리를 기준으로 위로 입는 것은 着(き)る, 허리 아래서 입는 것은 はく를 씁니다.

예를 들어 팬티, 바지, 스커트, 스타킹, 양말 등은 모두 허리 아래서 입기 때문에 はく를 써야 합니다.

 


주2 ちじょ[痴女∙癡女] 명사


어리석은 여자; 바보스러운 여자; 색정적인 여자. (=痴女子)

치한(痴漢)의 여성 대응어로 만든 조어(造語). 주로 성인물에서 쓰는 말.

 



주3 まぎれる[紛れる]

헷갈리다;분간 못하다, 딴것에 마음을 빼앗겨서 시름을 잊다

 

いそがしさに気きが紛まぎれる 바빠서 시름이 잊혀지다

遊あそびに紛まぎれて辛つらさを忘わすれる 노느라고 잠시 고통을 잊다

Comment '9'
  • profile
    장문유희 2014.04.29 01:40

    본문 수정이 안됩니다!?


    키리사키 뭐 뭐라는 거야 그런.. 너한테 들어도 전혀 기쁘지 않으니깐!!


    이치죠 : 왜 칭찬하는데 화내는거야..


    가 추가됩니다!

  • profile
    하루히 2014.04.29 10:30

    아마.. 특정 코드가 게시판을 깨버리는 것 같습니다.

     

    문제되는 코드(span~lang~)을 제거해드렸습니다.

     

    현재 수정은 정상적으로 되는 듯 합니다.

  • profile
    장문유희 2014.04.29 10:44

    ㅋㅋㅋ 아아 수정했습니다 ㅋㅋㅋ


    이걸로 번역본은 완성...

  • profile
    하루히 2014.04.29 10:50

    스고이쟈나이데스카~

  • profile
    장문유희 2014.04.29 01:48

    가능하면 원문의 느낌을 살려보았습니다. ㄱ...가능..하하핫하하핫하면...

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


    대사 자체를 한국어로 옮기는? ㅋㅋㅋ 데레데레는 마땅히 옮길게 없군요... 부끄부끄 ? ㅋㅋㅋ 부끄부끄


    그외에 안들리는 치토게 대사... 



    주석은 번역과정에서 새로 안 사실들입니다.


    주석없이 괄호만 쳐진 단어들은 처음안 단어들입니다.


    와... 5분 번역하는데 2시간은 쓴것 같네요. 자막러들 새삼스레 존경스럽습니다.

    괜히 오탈자 보인다고 뭐야... 이랬던 자신이 부끄럽군요. 대단합니다....

  • profile
    장문유희 2014.04.29 08:50

    치토게 대사 들었습니다..

    ??? 에 해당하는 부분.


    いいつけ[言いつけ·言い付け]  

    분부;명령, 일러바침;고자질


    마지막으로 해야할것들 확인만 해보자




    뜻을 알았는데도 적당한 단어가....

  • profile
    하루히 2014.04.29 10:49

    우와~~~ 대단해요~~ 스게~~ 스고이~~ 우왕~~

     

    엄청난 번역입니다!

     

    조만간 자막러 장문유희님을 뵐 수 있는 건가요 ?! !! 두둥!

  • profile
    장문유희 2014.05.03 14:05

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 5분에 2시간 작업이면..


    20분에 8시간 작업입니닼ㅋㅋㅋㅋ 게다가 싱크 작업까지 ㅋㅋㅋㅋㅋ 


    물론 5분짜리라 번역에 상당히 신경을 쓴이유도 있지만. 뭐.. 보통 자막러들은 같은 이를 넘는 퀄리티를 한시간에 뽑아내시니... ㅋㅋㅋㅋ

  • profile
    하루히 2014.05.03 14:10

    8시간이면 제가 볼 떄 쯤이면 올라와 있겠군요.... 후후후후 ...ㅋㅋㅋ


    그래도 언어실력은 많이 늘 것 같습니다아~


애니이야기

애니즌의 자유토크

  1. No Image

    우와... 루트 코드를 조금 바꿨는데...

    엄청난 노가다가..ㅠㅠ 다행히 현재 제대로된 애니가 하나라서... 큰 문제는 없었네요..(그래도 제법 양이 되다보니.. 힘들었음..) 확인해보니 애니메이션 고정 기능에 버그가 있어서 해당 버그도 고쳤구요.... 그리고.. 왜 그랬는지 모르겠는데.. 니세코이를 ...
    Date2014.05.13 By하루히 Reply2 Views1884
    Read More
  2. No Image

    일주일간 프렌드

    아 ~_~ 정말 분위기가 산뜻하니 좋아요 ~_~ 후지미야의 기억상실에 관한 힌트가 나왔군요. 흠... 매주 월요일마다 하세를 잊지 않으려면, 친구 이상이 되면 되는겁니다?! ㅋㅋ 그리고 가족은 기억한다고 했던가요. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    Date2014.05.13 By장문유희 Reply3 Views1690
    Read More
  3. No Image

    소셜 로그인을 검토중입니다~

    이전에 잠깐 테스트로 적용한 적이 있었는데... 아무튼.. 소셜로그인을 검토중에 있습니다. 소셜댓글과 비슷하면서도.. 다른 건데요! 소셜 댓글을 말그대로 소셜 계정으로 로그인해서 댓글을 작성할 수 있는 것이구요! ( 현재 애니메이션 코너의 150자평에 적...
    Date2014.05.12 By하루히 Reply4 Views1586
    Read More
  4. No Image

    우어어어.. 지금 회사입니다.

    어제 광안리 갔다가.. 오늘 새벽에 도착해서.. 자다가.. 다시 지금은 회사입니다..ㅠㅠ 토요일 출근하게 되어 이번 진행 작업에 다소 차질이 발생할 것 같습니다...두둥..! 대체휴가로 다음주 토일월(17-19) 쉬게 됐지만... 그래도 나름 기획한 것이 있었는데....
    Date2014.05.10 By하루히 Reply2 Views1710
    Read More
  5. No Image

    니세코이 오프닝 CLICK 영어 버전!

    우연히 니세코이를 검색하다가 찾게된 것인데요! 남자가 불렀음에도 불구하고 엄청 좋네요!! 우와아아~~+_+
    Date2014.05.06 By하루히 Reply2 Views2241
    Read More
  6. No Image

    흐아아~ 현재 이미지게시판까지 연동을 마쳤습니다.

    우선 각각의 게시판의 경우 직접적으로 애니루트를 검색하는 시스템을 갖추진 못하였습니다. 이 부분은 어떤 방식으로 할지.. 조금 고민해봐야할 문제입니다..(생각 중입니다..-_-;;) 그래서 현재 임시로.. 직접 루트 값을 입력하게 하였습니다. ANIMATIONS - ...
    Date2014.05.06 By하루히 Reply1 Views1829
    Read More
  7. No Image

    ANIMATIONS의 변화가 찾아왔습니다. [현재진행형~]

    현재 진행형이긴 합니다만~ ANIMATIONS 컨텐츠에 변화의 바람이 불어오기 시작했습니다. 아직 실제적으로 게시판 DB와 연동되는 것은 아닙니다만! 우선 큰 틀로 html 페이지 작업으로 진행하고 있습니다. 아마 금일 중으로.. 해당 작업이 완료될 것으로 ... 보...
    Date2014.05.05 By하루히 Reply2 Views1720
    Read More
  8. 애니 프로젝트 ! 최종 프리뷰입니다.!

    디자인 부분은 확정은 아니지만! 기존 틀 개념으로...(계속 보완 수정 합니다!) 일단은 이정도로 하고 본격적인 제작에 들어갑니다! (디자인을 완벽하게 하고 가려면 시작도 못하고 작업시간이 엄청 길어질 수 있기에..) 자막과 노래가사의 경우 따로 분류할까...
    Date2014.05.05 By하루히 Reply2 Views1669 file
    Read More
  9. 지금 제작 준비중인 애니 프로젝트입니다.!

    1. 애니 프로젝트 리스트.. 2. 애니 프로젝트 컨텐츠.. 아직 시안 작업 중이긴 합니다만! 약속대로 중간 중간 보고드립니다! 아마 이런 느낌으로 뿌려지지 않을까 합니다..ㅎ 아마 내일까지 시안 작업이 될 것 같고 월요일부터 본격적인 작업 화요일날 임시든 ...
    Date2014.05.04 By하루히 Reply2 Views1905 file
    Read More
  10. 나가냥이 번역한 것을 들으며~

    끝까지 가버렷~~~~~~~~!!! ㅎㅎㅎㅎ
    Date2014.05.03 By하루히 Reply4 Views2046 file
    Read More
  11. 헛.. 글 텀이 길어지고 있습니다..ㄷㄷ

    이것 저것 사이트 관련 수정 및 보완 작업을 하는 지라.. 애니도 미루고 있다보니... 글 텀이 길어지고 있습니다...! 안그래도 소수정예인 사이트인지라 글 텀까지 생기면... 크...큰일이다효오오...! 내일,, 아니 오늘은 근로자의 날로 쉽니다.. 원래는 금욜...
    Date2014.05.01 By하루히 Reply10 Views1672 file
    Read More
  12. Mini Drama Doki Doki 번역!

    오노데라 : 흐어어어. 치토게. 소... 손님이 한가득이야. 키리사키 : 어디어디.. 으아! 이렇게나?! 체육관에 다 들어가지도 못하고 있잖아,, 아. ㄱ....게다가, 앞줄은 우리(반) 애들... 오노데라 : 클로드씨의 현수막이.. (横断幕 오-단마쿠) 키리사키 : 아-...
    Date2014.04.29 By장문유희 Reply9 Views2093 file
    Read More
  13. No Image

    애니메이션 프로젝트.... 살짝 공개..

    http://anizen.kr/aniview/index.html?anid=goldentime 네 애니메이션 프로젝트 살짝 공개합니다. 이것은 지금 만든 것은 아니고 예전에 테스트 용도로 구현한 것 입니다. PC에서 접속하길 권하며, 모바일은 어떻게 나올지 감도 안잡힙니다.... 다음 버튼을 누...
    Date2014.04.28 By하루히 Reply2 Views1813
    Read More
  14. 이번 니세코이는 오노데라 특집이라 하는군요,

    아직 보지 않았으니 보고나서 하루냥 글에 접근하겠습니다. 벌써 부터 기대가 되네요. 그리고 그와동시에 아마도 오늘 오노데라 엔딩인 리커버 데코레이션 앨범이 풀렸습니다. 오호 들어봐야지요~
    Date2014.04.27 By장문유희 Reply3 Views1748 file
    Read More
  15. No Image

    여러모로 반응형은 어렵네요..-_-;;

    일단 게시판 스킨 부분에 어느정도 반응형을 구현하긴 했습니다. 아마 이전보다 좀 더 많이 보이지 않을까.. 예상해봅니다만... 정확한 판단은 어려우니..-_ㅜ 당분간 게시판 스킨은 계속 수정해야 할 것 같네요... 그리고 회심차게 준비하고 있던 애니메이션 ...
    Date2014.04.27 By하루히 Reply2 Views1384
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 350 Next
/ 350